



Največja dovoljena skupina za spletno rezervacijo te izkušnje je oseb. V primeru rezervacije večjega števila gostov nas, prosimo, kontaktirajte.
Izbrana izkušnja še ni na voljo za rezervacije. Kljub temu lahko o njej preberete več na spodnji povezavi. Ko bo izkušnja omogočena, boste lahko tukaj opravili rezervacijo.
Različica velja od: 20.05.2026
Zadnja sprememba: 20.05.2026
1.1 Ti splošni pogoji uporabe (v nadaljevanju: »Pogoji«) urejajo razmerje med upravljavcem spletne platforme za rezervacije in povezane storitve, ki deluje pod imenom VENUO (v nadaljevanju: »Platforma« ali »VENUO«), ter posameznikom, ki Platformo uporablja kot potrošnik (v nadaljevanju: »Gost«).
1.2 Tehnični upravljavec in lastnik Platforme je:
1.3 Pogoji so namenjeni izključno potrošnikom, torej fizičnim osebam, ki nastopajo zunaj okvira svoje pridobitne dejavnosti (razmerje B2C). Za poslovne uporabnike (B2B) veljajo ločeni pogoji, če so sklenjeni posebej.
1.4 Z uporabo Platforme, oddajo rezervacije, nakupom vstopnice ali darilnega bona oziroma s potrditvijo teh Pogojev Gost izjavlja, da je Pogoje prebral, da jih razume in da z njimi soglaša. Če se Gost s Pogoji ne strinja, Platforme ne sme uporabljati.
V teh Pogojih imajo posamezni izrazi naslednji pomen:
2.1 Platforma (VENUO) – spletno mesto, mobilna aplikacija in z njima povezane tehnične rešitve, ki delujejo pod imenom VENUO in prek katerih Upravljavec omogoča povezovanje Gostov s Ponudniki.
2.2 Ponudnik – samostojni gospodarski subjekt (gostinski obrat, prizorišče, organizator dogodkov, izdajatelj darilnih bonov ali drug izvajalec), ki prek Platforme ponuja svoje storitve, doživetja, dogodke, vstopnice ali darilne bone. Ponudnik je tisti, ki dejansko izvede naročeno storitev.
2.3 Gost – uporabnik, ki prek Platforme opravi rezervacijo, nakup ali drugo dejanje.
2.4 Rezervacija – Gostova zahteva za zagotovitev mize, storitve, doživetja, dogodka ali drugega termina pri določenem Ponudniku.
2.5 Storitev Platforme – tehnično posredovanje med Gostom in Ponudnikom, vključno z oddajo rezervacij, izvedbo plačil oziroma plačilne avtorizacije prek zunanjega ponudnika plačilnih storitev ter generiranjem in dostavo darilnih bonov in vstopnic v imenu Ponudnika.
2.6 Ponudnikovi pogoji – cenik, odpovedni roki, pravila o neudeležbi (no-show), pogoji vračil, veljavnost darilnih bonov in drugi pogoji, ki jih za svojo ponudbo določi posamezni Ponudnik in ki se Gostu prikažejo ob rezervaciji oziroma nakupu.
2.7 Stripe – zunanji ponudnik plačilnih storitev (Stripe Payments Europe, Ltd. oziroma povezana družba), ki samostojno obdeluje plačilne in kartične podatke.
2.8 Politika zasebnosti – ločen dokument, ki ureja obdelavo osebnih podatkov.
3.1 Upravljavec deluje izključno kot posrednik, ki zagotavlja tehnično infrastrukturo za povezovanje Gostov s Ponudniki. Upravljavec ni prodajalec, izvajalec storitev, gostinec, organizator dogodkov, prodajalec vstopnic ali izdajatelj darilnih bonov.
3.2 Pogodba o dejanski storitvi (rezervacija mize, storitev, doživetje, dogodek, vstopnica ali darilni bon) se sklene neposredno med Gostom in posameznim Ponudnikom. Upravljavec ni pogodbena stranka tega razmerja in zanj ne prevzema obveznosti izpolnitve.
3.3 Prek Platforme so na voljo zlasti: rezervacija mize, rezervacija storitve, rezervacija doživetja, rezervacija dogodka, prodaja vstopnic ter trgovina z darilnimi boni. V vseh teh primerih Upravljavec nastopa zgolj v posredniški oziroma tehnični vlogi.
3.4 Vsebino ponudbe, opise, cene, razpoložljivost, kakovost in zakonitost storitve določa in zanjo odgovarja izključno Ponudnik. Upravljavec ne jamči za točnost ali popolnost podatkov, ki jih na Platformo posreduje Ponudnik.
3.5 Morebitne reklamacije, zahtevke ali spore glede izvedbe storitve Gost uveljavlja neposredno pri Ponudniku, ki je njegova pogodbena stranka.
3.6 Vsebina, ki jo zagotavlja Ponudnik. Vse vsebine v zvezi s posamezno ponudbo – zlasti cene, ceniki, opisi, besedila, nazivi in pogoji ponudbe, fotografije in slike, jedilniki, podatki o alergenih in sestavinah, razpoložljivost, termini, znamke in logotipi ter druge informacije – zagotavlja, vnaša in posodablja izključno posamezni Ponudnik. Upravljavec teh vsebin ne ustvarja, ne preverja njihove točnosti, popolnosti, ažurnosti ali zakonitosti in zanje ne odgovarja. Za pravilnost in skladnost teh vsebin z veljavnimi predpisi odgovarja izključno Ponudnik. Upravljavec ne odgovarja za morebitno škodo, ki bi Gostu nastala zaradi netočnih, nepopolnih, zastarelih ali zavajajočih podatkov Ponudnika, kar pa ne posega v odgovornost Upravljavca po 14. poglavju teh Pogojev.
4.1 Platformo lahko uporabljajo polnoletne osebe, ki so poslovno sposobne za sklepanje pogodb.
4.2 Registracija uporabniškega računa je obvezna tedaj, kadar posamezni Ponudnik za svojo ponudbo zahteva registracijo; v tem primeru Gost brez računa rezervacije ali nakupa pri tem Ponudniku ne more dokončati. V vseh drugih primerih je registracija računa zgolj možnost in ne pogoj za uporabo Platforme. Kjer Gost ustvari račun, je dolžan navesti resnične, točne in popolne podatke ter jih sproti posodabljati.
4.3 Gost je sam odgovoren za varovanje svojih dostopnih podatkov in za vse aktivnosti, opravljene prek njegovega računa. O vsakem sumu nepooblaščene uporabe mora nemudoma obvestiti Upravljavca na [email protected].
4.4 Gost se zavezuje, da Platforme ne bo uporabljal v nasprotju z zakonom ali temi Pogoji, da ne bo posegal v njeno delovanje ali varnost, da ne bo uporabljal samodejnih sredstev za množično rezerviranje in da ne bo preprodajal rezervacij, vstopnic ali darilnih bonov brez izrecnega dovoljenja Ponudnika.
4.5 Upravljavec sme začasno omejiti ali ukiniti dostop do računa oziroma do Platforme, če Gost krši te Pogoje ali zakon oziroma če je to potrebno za varnost Platforme, drugih Gostov ali Ponudnikov.
5.1 Gost prek Platforme izbere Ponudnika in želeno storitev ter odda rezervacijo oziroma naročilo po korakih, ki jih prikaže Platforma. Pred dokončno oddajo so Gostu prikazani bistveni podatki o ponudbi, vključno s ceno (kjer je določena vnaprej) in z veljavnimi Ponudnikovimi pogoji.
5.2 Z oddajo rezervacije oziroma naročila Gost odda ponudbo Ponudniku. Pogodba je sklenjena, ko Ponudnik (oziroma Platforma v njegovem imenu) rezervacijo potrdi, praviloma s potrditvenim sporočilom po elektronski poti. Upravljavec Gostu posreduje potrditev v imenu Ponudnika.
5.3 Razpoložljivost terminov se ugotavlja v trenutku poizvedbe in temelji na podatkih Ponudnika; do potrditve razpoložljivost ni zajamčena.
5.4 Gost soglaša, da prejema potrditve, spremembe, opomnike in odpovedi rezervacij po elektronski poti (e-pošta, SMS ali potisna sporočila, kot je dogovorjeno).
5.5 Bistvene značilnosti storitve, identiteto Ponudnika in pogoje, ki se nanašajo na konkretno ponudbo, določi Ponudnik in se prikažejo ob rezervaciji. V primeru neskladja med splošnim opisom na Platformi in konkretnimi Ponudnikovimi pogoji veljajo slednji.
6.1 Kadar posamezni Ponudnik omogoča funkcijo čakalne vrste in je izbrani termin že zaseden oziroma ni na voljo, se lahko Gost uvrsti na čakalno vrsto za ta termin.
6.2 Uvrstitev na čakalno vrsto ni rezervacija. Uvrstitev na čakalno vrsto sama po sebi ne pomeni rezervacije, ne zagotavlja razpoložljivosti termina in ne ustvarja pogodbe med Gostom in Ponudnikom. Gostu na tej podlagi ne nastane nobena obveznost plačila.
6.3 Če se termin sprosti, Platforma o tem obvesti Gosta po elektronski poti (praviloma po e-pošti) in mu ponudi možnost potrditve rezervacije. Sprostitev termina je odvisna od okoliščin in ni zajamčena.
6.4 Rok za potrditev. Gost mora rezervacijo potrditi v roku, navedenem v obvestilu. Ta rok je določen dinamično glede na časovno oddaljenost termina (krajši rok za bližnje termine, daljši za bolj oddaljene) in je v vsakem primeru jasno naveden v obvestilu (poziv za potrditev rezervacije).
6.5 Pogoji potrditve enaki kot pri redni rezervaciji. Za potrditev rezervacije iz čakalne vrste veljajo enaki pogoji kot za redno rezervacijo pri tem Ponudniku. Če Ponudnik za ponudbo uporablja način rezervacije s predplačilom ali z avtorizacijo kartice za primer neudeležbe (glej 7. poglavje), mora Gost ob potrditvi opraviti predplačilo oziroma vnesti in avtorizirati plačilno kartico na enak način kot pri redni rezervaciji. Pogodba med Gostom in Ponudnikom je sklenjena šele s to potrditvijo, skladno s 5. poglavjem.
6.6 Zamuda roka. Če Gost rezervacije ne potrdi v navedenem roku, ponudba preneha veljati, termin pa se lahko ponudi drugemu Gostu na čakalni vrsti ali sprosti. Gostu zaradi nepravočasne potrditve ne nastane nobena obveznost ali strošek.
6.7 Gost se lahko s čakalne vrste kadar koli umakne na način, ki ga omogoča Platforma.
7.1 Cene storitev določa Ponudnik. Cene, prikazane Gostu kot potrošniku, so končne in vključujejo davek na dodano vrednost ter vse obvezne dajatve, prikazane pa so v evrih, razen če je ob posamezni ponudbi izrecno navedeno drugače. Morebitne dodatne stroške (npr. stroške posamezne storitve Ponudnika) Ponudnik jasno navede pred dokončanjem rezervacije.
7.2 Načini rezervacije. Posamezni Ponudnik za svojo ponudbo izbere enega od treh načinov rezervacije, ki se Gostu prikaže ob rezervaciji, pred njeno dokončno potrditvijo:
a) Rezervacija brez kartice. Ob rezervaciji se ne zahteva vnos plačilne kartice, ne izvede se nobena bremenitev in ne velja nobeno pravilo o predplačilu ali neudeležbi. Morebitno plačilo storitve se opravi neposredno pri Ponudniku ob izvedbi.
b) Rezervacija s predplačilom. Za potrditev rezervacije Gost prek Stripa vnaprej plača določen znesek, ki se prikaže ob rezervaciji. Plačilo se izvede ob potrditvi rezervacije. Pogoje glede predplačila, morebitnih vračil in odpovedi določa Ponudnik in se prikažejo ob rezervaciji (glej 8. poglavje).
c) Rezervacija z avtorizacijo kartice za primer neudeležbe (no-show). Ob rezervaciji se na Gostovi plačilni kartici ne izvede nobena bremenitev in ne zadrži (rezervira) noben znesek. Gost zgolj vnese in avtorizira plačilno kartico prek mehanizma močne avtentikacije strank (3-D Secure / SCA), tako da je Ponudniku omogočena morebitna kasnejša bremenitev nadomestila za neudeležbo ali pozno odpoved, in sicer le pod pogoji iz 8. poglavja.
7.3 Soglasje za morebitno kasnejšo bremenitev (način iz točke 7.2(c)). Z avtorizacijo kartice Gost izrecno soglaša, da se njegova avtorizirana plačilna metoda lahko kasneje bremeni za znesek nadomestila za neudeležbo ali pozno odpoved, in sicer le tedaj in samo v obsegu, kot to izhaja iz Ponudnikovih pogojev, prikazanih ob rezervaciji. To soglasje samo po sebi ni plačilo, predplačilo ali zadržanje sredstev ob rezervaciji.
7.4 Stripe kot obdelovalec plačil. Plačila, plačilno avtentikacijo in morebitno kasnejšo bremenitev tehnično izvede zunanji ponudnik plačilnih storitev Stripe. Polni podatki o plačilni kartici se obdelujejo neposredno pri Stripu in jih Upravljavec ne prejema niti ne hrani. Stripe v zvezi s plačilnimi podatki nastopa kot samostojni upravljavec osebnih podatkov v skladu s svojimi pogoji in politiko zasebnosti.
7.5 Tudi pri predplačilu (7.2(b)) Upravljavec sredstev ne prejema in ne hrani kot prodajalec ali izvajalec storitve; plačilo se prek Stripa izvede v korist Ponudnika kot pogodbene stranke Gosta. Upravljavec ni plačilna institucija in nima dostopa do celotnih kartičnih podatkov.
8.1 Upravljavec ne predpisuje enotnih pravil o odpovedi ali neudeležbi. Vsak Ponudnik sam določi svoj odpovedni rok, pogoje pozne odpovedi in pravila o neudeležbi ter višino morebitnega nadomestila.
8.2 Veljavni Ponudnikovi pogoji se Gostu prikažejo ob rezervaciji, pred njeno dokončno potrditvijo. Z oddajo rezervacije se Gost zaveže h konkretnim pogojem prikazanega Ponudnika.
8.3 Če Gost rezervacijo odpove v roku in na način, kot ju določa Ponudnik, nadomestilo praviloma ni dolgovano, razen morebitnih stroškov, ki jih Ponudnik vnaprej napove. Pri rezervaciji s predplačilom (7.2(b)) ima Gost ob pravočasni odpovedi pravico do vračila predplačanega zneska, zmanjšanega kvečjemu za morebitne stroške, ki jih Ponudnik vnaprej jasno napove.
8.4 Če Gost na dogovorjeni termin ne pride ali rezervacijo odpove prepozno (po Ponudnikovem odpovednem roku):
a) pri rezervaciji z avtorizacijo kartice (7.2(c)) se lahko v skladu s Ponudnikovimi pogoji avtorizirana plačilna metoda Gosta bremeni za znesek nadomestila za neudeležbo oziroma pozno odpoved;
b) pri rezervaciji s predplačilom (7.2(b)) lahko Ponudnik v skladu s svojimi pogoji zadrži celotno ali sorazmerno predplačilo kot odstopnino.
Višino in pogoje nadomestila oziroma zadržanja v obeh primerih določa izključno Ponudnik in se prikažejo ob rezervaciji.
8.5 Upravljavec mehanizem bremenitve zgolj tehnično omogoča in posreduje v imenu Ponudnika. Upravljavec ne odloča o utemeljenosti bremenitve in zanjo ne odgovarja; morebitni ugovor zoper bremenitev Gost naslovi na Ponudnika, Upravljavec pa mu lahko pri tem tehnično pomaga.
8.6 Nadomestilo za neudeležbo oziroma pozno odpoved ima naravo odstopnine oziroma dogovorjene posledice neizpolnitve in ne posega v morebitne obvezne potrošniške pravice Gosta po veljavni zakonodaji.
9.1 Z nakupom vstopnice se sklene pogodba neposredno med Gostom in Ponudnikom (organizatorjem dogodka). Upravljavec vstopnico zgolj tehnično generira in dostavi v imenu organizatorja ter ne nastopa kot organizator ali prodajalec.
9.2 Pogoje dogodka, morebitne spremembe termina, omejitve vstopa in pogoje vračil določa organizator in se prikažejo ob nakupu.
9.3 V primeru odpovedi ali bistvene spremembe dogodka s strani organizatorja (vključno z višjo silo) Gost uveljavlja pravice do vračila ali nadomestne vstopnice neposredno pri organizatorju, skladno z njegovimi pogoji in veljavno zakonodajo.
9.4 Preprodaja vstopnic brez dovoljenja organizatorja ni dovoljena in je lahko razlog za razveljavitev vstopnice.
9.5 Glede pravice do odstopa pri vstopnicah za prostočasne dogodke, vezane na določen datum, velja 11. poglavje teh Pogojev.
10.1 Izdajatelj in zavezanec je Ponudnik. Darilne bone izdaja posamezni Ponudnik, ki tudi določi njihovo vsebino in veljavnost. Z računovodskega in obligacijskega vidika transakcija pripada Ponudniku; Ponudnik je prodajalec in zavezanec za unovčenje bona.
10.2 Vloga Upravljavca. Upravljavec darilni bon zgolj tehnično generira in dostavi v imenu in za račun Ponudnika. Upravljavec ni izdajatelj bona, ni zavezanec za njegovo unovčenje in ne jamči za izpolnitev storitve, na katero se bon nanaša.
10.3 Unovčenje in veljavnost. Bon se unovči pri Ponudniku, ki ga je izdal, skladno z navedeno veljavnostjo in pogoji. Rok veljavnosti mora biti ob nakupu jasno naveden.
10.4 Varstvo vrednosti bona. Vnaprej plačana vrednost darilnega bona se ne sme nepošteno odvzeti. Skladno s slovensko in EU potrošniško zakonodajo se morebitni pogoji o veljavnosti in unovčenju razlagajo v korist potrošnika; nepošteni pogoji, ki bi potrošniku neupravičeno odvzeli plačano vrednost, ne učinkujejo.
10.5 Morebitne zahtevke v zvezi z darilnim bonom (unovčenje, veljavnost, vračilo vrednosti) Gost uveljavlja pri Ponudniku kot izdajatelju.
11.1 Pri pogodbah, sklenjenih na daljavo, ima potrošnik praviloma pravico, da v 14 dneh brez navedbe razloga odstopi od pogodbe, skladno z Zakonom o varstvu potrošnikov (ZVPot-1) in Direktivo o pravicah potrošnikov. Ker pa se pogodba o storitvi sklene neposredno s Ponudnikom, se pravica do odstopa uveljavlja pri Ponudniku.
11.2 Zakonske izjeme od pravice do odstopa. Pravica do 14-dnevnega odstopa ne velja zlasti v naslednjih primerih, ki so pri tovrstnih rezervacijah pogosti:
a) gostinske storitve in dobava hrane in pijače – ker gre za storitev, vezano na določen termin oziroma na hitro pokvarljivo blago;
b) storitve nastanitve, ki niso namenjene stalnemu bivanju;
c) storitve za prosti čas, vezane na določen datum ali obdobje izvedbe (npr. dogodki, doživetja, vstopnice za prireditve na določen dan).
11.3 Iz navedenega izhaja po posameznih vrstah rezervacij:
11.4 Če se Gost pri storitvi, vezani na izvedbo v 14-dnevnem roku, izrecno strinja z začetkom izvedbe pred potekom odstopnega roka in to potrdi, lahko pravico do odstopa izgubi oziroma plača sorazmerni del cene za že opravljeno storitev, skladno z ZVPot-1.
11.5 Navedene izjeme izhajajo iz zakona in jih Upravljavec ne določa; v dvomu in pri konkretni ponudbi veljajo informacije, ki jih ob rezervaciji navede Ponudnik.
12.1 Gost se zavezuje, da bo Platformo uporabljal pošteno in skladno z zakonom, da bo navajal točne podatke ter spoštoval Ponudnikove pogoje, ki jih sprejme ob rezervaciji.
12.2 Gost je dolžan Ponudnika pravočasno, pred oddajo naročila, obvestiti o morebitnih alergijah, intolerancah ali posebnih zahtevah. Za informacije o alergenih in za prilagoditve odgovarja Ponudnik.
12.3 Gost ne sme: oddajati lažnih ali zlonamernih rezervacij, množično rezervirati prek samodejnih sredstev, preprodajati rezervacij, vstopnic ali bonov brez dovoljenja, ter posegati v varnost ali delovanje Platforme.
12.4 Kršitev teh obveznosti je lahko razlog za odpoved rezervacij, omejitev dostopa do Platforme ter za uveljavljanje odškodninskih zahtevkov Ponudnika ali Upravljavca v skladu z zakonom.
13.1 Gost ali tretja oseba lahko Upravljavca obvesti o ponudbi, vsebini, opisu, sliki, povezavi ali drugi informaciji na Platformi, za katero meni, da je nezakonita, zavajajoča ali krši pravice tretjih oseb, na naslov [email protected].
13.2 Prijava naj vsebuje opis sporne vsebine, njeno lokacijo oziroma povezavo, razloge za spornost ter kontaktne podatke prijavitelja.
13.3 Upravljavec lahko po prejemu prijave ali na lastno pobudo začasno omeji, skrije ali odstrani očitno nezakonito ali sporno vsebino, pri čemer ravna sorazmerno in skladno z veljavno zakonodajo, vključno s pravili Uredbe o digitalnih storitvah (DSA), kadar se uporabljajo. Kadar se prijava nanaša na vsebino Ponudnika, jo Upravljavec lahko posreduje temu Ponudniku.
14.1 Ker Upravljavec deluje izključno kot posrednik in ni izvajalec storitve, ne odgovarja za izvedbo, kakovost, varnost ali zakonitost storitev Ponudnikov niti za njihove poslovne odločitve (cene, odpovedi, vračila, no-show pravila).
14.2 Upravljavec odgovarja neomejeno:
a) za naklep in hudo malomarnost;
b) za škodo zaradi posega v življenje, telo ali zdravje;
c) skladno z obveznimi določbami o odgovornosti za izdelke;
d) kadar je izrecno dal garancijo.
14.3 V primeru lahke malomarnosti Upravljavec odgovarja le za kršitev bistvenih pogodbenih obveznosti (tistih, katerih izpolnitev sploh omogoča izvedbo pogodbe in v katere izpolnitev Gost utemeljeno zaupa), pri čemer je odgovornost omejena na tipično in predvidljivo škodo.
14.4 V preostalem obsegu je odgovornost Upravljavca izključena v največjem obsegu, ki ga dopušča veljavna zakonodaja.
14.5 Te omejitve veljajo tudi za zakonite zastopnike, zaposlene in pogodbene partnerje Upravljavca. Nobena določba teh Pogojev ne omejuje obveznih potrošniških pravic Gosta po prisilnih predpisih.
14.6 Upravljavec si razumno prizadeva za nemoteno delovanje Platforme, vendar ne jamči njene neprekinjene razpoložljivosti, združljivosti z vsemi napravami ali odsotnosti napak. Za dostop do Platforme je potrebna internetna povezava, katere stroške nosi Gost.
15.1 Vse pravice intelektualne lastnine na Platformi (programska oprema, oblika, besedila, znamke, logotipi, podatkovne baze) pripadajo Upravljavcu oziroma njegovim dajalcem licenc. Vsebine, ki jih posreduje Ponudnik, ostajajo v lasti Ponudnika.
15.2 Gostu je dovoljena uporaba Platforme izključno za lastne, nekomercialne potrebe v okviru teh Pogojev. Brez predhodnega pisnega dovoljenja je prepovedano kopiranje, razmnoževanje, distribuiranje, spreminjanje ali drugačna komercialna uporaba vsebin Platforme.
16.1 Obdelava osebnih podatkov je celovito urejena v ločeni Politiki zasebnosti. Ti Pogoji ne nadomeščajo Politike zasebnosti in ne vsebujejo celovite ureditve varstva osebnih podatkov.
16.2 Vloge pri obdelavi osebnih podatkov se razlikujejo glede na namen obdelave:
16.3 Podrobnosti o pravnih podlagah, rokih hrambe, pravicah posameznika (dostop, popravek, izbris, omejitev, prenosljivost, ugovor) in o tem, kako jih uveljavljati, so opredeljene v Politiki zasebnosti.
17.1 Za te Pogoje in razmerje med Gostom in Upravljavcem se uporablja pravo Republike Slovenije, ob upoštevanju prava Evropske unije.
17.2 Če ima Gost kot potrošnik običajno prebivališče v drugi državi članici EU, ohrani varstvo, ki mu ga zagotavljajo prisilne določbe prava države njegovega običajnega prebivališča.
17.3 Za reševanje sporov je pristojno stvarno in krajevno pristojno sodišče v Republiki Sloveniji, kar ne posega v potrošnikovo pravico, da sproži postopek pred sodiščem v državi svojega prebivališča, kadar to določa prisilni predpis.
18.1 Upravljavec lahko te Pogoje občasno posodobi zaradi sprememb zakonodaje, delovanja Platforme ali poslovnih razlogov. Posodobljena različica začne veljati z objavo na Platformi.
18.2 Za vsako posamezno rezervacijo, nakup ali drugo dejanje veljajo Pogoji, ki so v veljavi v trenutku tega dejanja. Bistvene spremembe Upravljavec na primeren način napove vnaprej; nadaljnja uporaba Platforme po uveljavitvi sprememb pomeni soglasje z njimi.
19.1 Če se posamezna določba teh Pogojev izkaže za neveljavno ali neizvršljivo, to ne vpliva na veljavnost preostalih določb. Neveljavna določba se nadomesti z veljavno določbo, ki je najbližja njenemu namenu.
19.2 Upravljavec sme svoje pravice in obveznosti iz teh Pogojev prenesti na tretjo osebo, če to ne poslabša položaja Gosta.
Za vprašanja in pritožbe glede delovanja Platforme (tehnične težave, uporabniški račun, postopek rezervacije) se Gost lahko obrne na Upravljavca na [email protected]; Upravljavec si prizadeva nanje odgovoriti v razumnem roku.
Za vprašanja in zahtevke glede izvedbe storitve, izdaje računa, vračil ali odpovedi se Gost obrne neposredno na posameznega Ponudnika kot svojo pogodbeno stranko.
Različica velja od: 20.05.2026
Zadnja sprememba: 20.05.2026
1.1 Ta politika zasebnosti (v nadaljevanju: »Politika«) pojasnjuje, kako se obdelujejo osebni podatki posameznikov (v nadaljevanju: »Gost« ali »vi«) pri uporabi spletne platforme za rezervacije in povezane storitve, ki deluje pod imenom VENUO (v nadaljevanju: »Platforma« ali »VENUO«).
1.2 Upravljavec Platforme in upravljavec osebnih podatkov za namene delovanja Platforme je:
1.3 Ta Politika je ločen dokument od Splošnih pogojev uporabe Platforme VENUO. V primeru sklicevanja Splošnih pogojev na obdelavo osebnih podatkov velja ta Politika.
1.4 Obdelava osebnih podatkov poteka skladno s Splošno uredbo o varstvu podatkov (Uredba (EU) 2016/679; v nadaljevanju: »GDPR«), Zakonom o varstvu osebnih podatkov (ZVOP-2) ter drugo veljavno zakonodajo.
2.1 VENUO kot posrednik. VENUO deluje kot tehnični posrednik, ki Goste povezuje s samostojnimi ponudniki storitev (gostinski obrati, prizorišča, organizatorji dogodkov, izdajatelji darilnih bonov in drugi izvajalci; v nadaljevanju: »Ponudnik«). Pogodba o dejanski storitvi se sklene neposredno med Gostom in Ponudnikom.
2.2 VENUO kot upravljavec. Za obdelavo, ki je potrebna za delovanje Platforme (zlasti upravljanje uporabniškega računa, posredovanje rezervacij in naročil, čakalna vrsta, prenos transakcijskih sporočil, varnost in preprečevanje zlorab), je upravljavec osebnih podatkov VENUO.
2.3 Ponudnik kot samostojni upravljavec. Za obdelavo osebnih podatkov, ki je potrebna za izvedbo naročene storitve (izpolnitev pogodbe, izdaja računa, vodenje lastnih evidenc, morebitno lastno trženje Ponudnika), je upravljavec osebnih podatkov posamezni Ponudnik. Ponudnik te podatke obdeluje pod svojimi pogoji in lastno politiko zasebnosti, na katero VENUO nima vpliva.
2.4 Ponudnik plačilnih storitev kot samostojni upravljavec. Plačila in plačilno avtorizacijo tehnično izvaja zunanji ponudnik plačilnih storitev Stripe (Stripe Payments Europe, Ltd. oziroma povezana družba), ki v zvezi s plačilnimi in kartičnimi podatki nastopa kot samostojni upravljavec. Podrobnosti so v politiki zasebnosti družbe Stripe.
2.5 VENUO ni skupni upravljavec s Ponudniki. Podatki, ki se obdelujejo za posameznega Ponudnika, se obravnavajo ločeno in niso dostopni drugim Ponudnikom.
3.1 Identifikacijski in kontaktni podatki. Za izvedbo rezervacije, naročila ali nakupa, tudi brez registracije uporabniškega računa, se obdelujejo ime in priimek, e-naslov ter telefonska številka Gosta. Ti podatki so potrebni za sklenitev in izvedbo posredovane rezervacije ter za komunikacijo, povezano z njo; brez njih rezervacije ali nakupa ni mogoče izvesti.
3.2 Podatki računa. Kadar Gost ustvari uporabniški račun, se poleg podatkov iz točke 3.1 obdelujejo še geslo v šifrirani obliki ter nastavitve in preference računa.
3.3 Podatki o rezervaciji, čakalni vrsti, vstopnicah in darilnih bonih. Podatki, ki jih Gost vnese ali ki nastanejo ob rezervaciji, naročilu ali uvrstitvi na čakalno vrsto: izbrani Ponudnik, datum in ura termina, število oseb, vsebina naročila, morebitne opombe ter morebiti sporočene posebne zahteve, vključno s podatki o alergijah ali intolerancah, kadar jih Gost sam navede. Pri vstopnicah in darilnih bonih se obdelujejo tudi podatki, potrebni za njihovo generiranje in dostavo v imenu Ponudnika (npr. prejemnik, koda, veljavnost).
3.4 Plačilni podatki. Pri rezervaciji s predplačilom ali z avtorizacijo kartice za primer neudeležbe se plačilo oziroma avtorizacija izvede prek družbe Stripe. Celotnih podatkov o plačilni kartici VENUO ne prejema, ne vidi in ne hrani; te hrani izključno Stripe. VENUO lahko obdeluje le žeton (token) plačilne metode, ki ga ustvari Stripe in ki sam po sebi ne razkriva kartičnih podatkov, ter podatek o statusu transakcije (npr. potrjeno, avtorizirano, neuspešno) in znesek.
3.5 Komunikacijski podatki. E-naslov in telefonska številka za pošiljanje transakcijskih sporočil (potrditve, spremembe, opomniki in odpovedi rezervacij) ter morebitna komunikacija z uporabniško podporo.
3.6 Tehnični podatki. IP-naslov, podatki o napravi in brskalniku, sistemski dnevniki (logi) ter podatki, zbrani prek piškotkov skladno z 9. poglavjem te Politike.
3.7 Podatki ob prijavi sporne vsebine. Kadar Gost ali tretja oseba prijavi nezakonito ali sporno vsebino, se obdelajo podatki iz prijave (opis, kontaktni podatki prijavitelja, kadar jih navede).
3.8 Vir podatkov. Osebne podatke VENUO praviloma pridobi neposredno od Gosta. Izjemoma jih lahko pridobi od osebe, ki opravi rezervacijo za Gosta (npr. soimenovani gost v isti rezervaciji), ali od Ponudnika v obsegu, potrebnem za posredovanje rezervacije.
4.1 Izvajanje storitve Platforme in predpogodbeni ukrepi. Upravljanje računa, posredovanje rezervacij, naročil in čakalne vrste, generiranje in dostava vstopnic ter darilnih bonov v imenu Ponudnika, obdelava žetona plačilne metode in statusa transakcije za izvedbo predplačila oziroma avtorizacije in morebitne kasnejše bremenitve nadomestila za neudeležbo pod pogoji Ponudnika ter pošiljanje transakcijskih sporočil. Pravna podlaga: izvajanje pogodbe oziroma predpogodbenih ukrepov (člen 6(1)(b) GDPR).
4.2 Varnost in preprečevanje zlorab. Obdelava tehničnih podatkov za zagotavljanje varnosti, stabilnosti, preprečevanje goljufij in zlorab ter pravilno delovanje Platforme. Pravna podlaga: zakoniti interes (člen 6(1)(f) GDPR).
4.3 Zakonske obveznosti. Izpolnjevanje obveznosti, ki jih nalaga zakon (npr. odziv na zahteve pristojnih organov). Pravna podlaga: zakonska obveznost (člen 6(1)(c) GDPR). Računovodske in davčne obveznosti glede posamezne storitve nosi Ponudnik kot prodajalec.
4.4 Analitika. Kadar se uporabljajo analitični piškotki ali podobne tehnologije, se ti uporabljajo na podlagi privolitve. Pravna podlaga: privolitev (člen 6(1)(a) GDPR).
4.5 Brez trženja s strani VENUO. VENUO osebnih podatkov Gostov ne uporablja za lastno neposredno trženje, jih ne združuje v tržne profile, jih ne monetizira in jih ne prodaja. E-naslov in telefonsko številko VENUO uporablja izključno za prenos transakcijskih sporočil in komunikacijo, povezano z rezervacijo. Morebitno trženje s strani Ponudnika je v izključni odgovornosti Ponudnika in temelji na njegovi lastni pravni podlagi.
4.6 Brez avtomatiziranega odločanja. VENUO pri obdelavi osebnih podatkov ne izvaja avtomatiziranega sprejemanja odločitev, vključno z oblikovanjem profilov, ki bi imelo pravne ali podobno znatne učinke na Gosta v smislu člena 22 GDPR.
4.7 Otroci. Platforma je namenjena polnoletnim osebam in ni usmerjena k mladoletnikom. VENUO zavestno ne zbira osebnih podatkov mladoletnih oseb. Če VENUO ugotovi, da je bil ustvarjen račun ali oddana rezervacija s strani mladoletne osebe brez ustrezne podlage, take podatke izbriše.
4.8 Anonimizirani podatki za analitiko in statistiko. VENUO lahko osebne podatke anonimizira, tako da posameznika ni več mogoče identificirati, in tako anonimizirane podatke uporablja za analitične in statistične namene (npr. merjenje uporabe, izboljšave Platforme, agregirana poročila). Anonimizirani podatki se skladno z uvodno izjavo 26 GDPR ne štejejo za osebne podatke in njihova uporaba ne sodi v obseg te Politike. Postopek anonimizacije je zasnovan tako, da je ireverzibilen; anonimizirani podatki se ne združujejo nazaj z identifikacijskimi podatki posameznika.
5.1 Osebni podatki se hranijo v šifrirani obliki. VENUO izvaja ustrezne tehnične in organizacijske ukrepe za zaščito osebnih podatkov pred nepooblaščenim dostopom, izgubo, spremembo ali zlorabo, vključno s šifriranjem podatkov v mirovanju, nadzorom dostopa in rednim spremljanjem varnosti.
5.2 Kljub skrbnim ukrepom noben sistem prenosa ali shranjevanja podatkov ni popolnoma varen, zato absolutne varnosti ni mogoče zagotoviti.
5.3 V primeru kršitve varstva osebnih podatkov, ki bi pomenila tveganje za pravice in svoboščine posameznikov, VENUO ravna skladno z obveznostmi obveščanja po členih 33 in 34 GDPR.
6.1 Osebni podatki se hranijo le toliko časa, kolikor je potrebno za namene, za katere so bili zbrani.
6.2 Podatki računa se hranijo, dokler je račun aktiven; po izbrisu računa se izbrišejo ali anonimizirajo, razen podatkov, ki jih je treba hraniti iz pravnih razlogov ali za uveljavljanje oziroma obrambo pravnih zahtevkov.
6.3 Podatki o posamezni rezervaciji se pri VENUO hranijo za obdobje, potrebno za izvedbo posredovanja in za morebitno reševanje sporov; daljšo hrambo, povezano z izvedbo storitve in zakonskimi (npr. računovodskimi) obveznostmi, izvaja Ponudnik kot samostojni upravljavec.
6.4 Podatki o privolitvi (npr. za analitiko) se hranijo toliko časa, kolikor je potrebno za dokazovanje zakonitosti privolitve, in se izbrišejo po njenem preklicu, razen kadar je nadaljnja hramba zakonsko potrebna.
7.1 Osebni podatki se lahko posredujejo le naslednjim kategorijam prejemnikov in le v obsegu, potrebnem za navedeni namen:
a) posameznemu Ponudniku, pri katerem Gost opravi rezervacijo, nakup ali drugo dejanje, kot samostojnemu upravljavcu;
b) ponudniku plačilnih storitev Stripe za izvedbo plačila oziroma plačilne avtorizacije;
c) pogodbenim obdelovalcem, ki za VENUO zagotavljajo IT-infrastrukturo, gostovanje, komunikacijske oziroma e-poštne storitve in tehnično podporo, in sicer na podlagi pogodbe o obdelavi po členu 28 GDPR;
d) pristojnim organom, kadar to zahteva zakon.
7.2 VENUO osebnih podatkov ne prodaja in jih ne posreduje tretjim osebam za njihove lastne tržne namene.
8.1 Osebni podatki se obdelujejo in hranijo znotraj Evropske unije oziroma Evropskega gospodarskega prostora (EU/EGP).
8.2 VENUO osebnih podatkov praviloma ne prenaša v tretje države zunaj EU/EGP. Če bi do takega prenosa izjemoma prišlo (npr. zaradi spremembe pri pogodbenem obdelovalcu), se izvede le ob ustreznih zaščitnih ukrepih skladno s poglavjem V GDPR (npr. standardne pogodbene klavzule ali sklep o ustreznosti).
9.1 Nujno potrebni piškotki. Platforma uporablja piškotke, ki so nujno potrebni za njeno delovanje, varnost in osnovne funkcije. Ti se uporabljajo brez privolitve, skladno z ePrivacy pravili in Zakonom o elektronskih komunikacijah (ZEKom-2).
9.2 Analitični piškotki. Za razumevanje uporabe Platforme in njeno izboljšanje VENUO uporablja analitične piškotke, in sicer le na podlagi privolitve Gosta. VENUO sam ne uporablja oglaševalskih piškotkov; posamezni Ponudnik pa lahko za svojo ponudbo omogoči lastne analitične ali tržne piškotke tretjih oseb (npr. Google Analytics, Google Tag Manager ali Facebook Pixel), ki se prav tako naložijo le na podlagi privolitve Gosta. Podrobnosti so v Politiki piškotkov.
9.3 Upravljanje privolitve. Gost lahko privolitev za piškotke, ki niso nujno potrebni, kadar koli poda, spremeni ali prekliče prek nastavitev piškotkov na Platformi oziroma nastavitev brskalnika. Ob onemogočenju nekaterih piškotkov posamezne funkcije morda ne bodo delovale pravilno.
10.1 Glede osebnih podatkov, za katere je upravljavec VENUO, ima Gost pravico do:
a) dostopa do osebnih podatkov in kopije podatkov;
b) popravka netočnih ali nepopolnih podatkov;
c) izbrisa podatkov pod pogoji iz GDPR;
d) omejitve obdelave;
e) prenosljivosti podatkov;
f) ugovora obdelavi, ki temelji na zakonitem interesu;
g) preklica privolitve, kadar obdelava temelji na privolitvi, pri čemer preklic ne vpliva na zakonitost obdelave pred preklicem.
10.2 Pravice glede podatkov, za katere je upravljavec VENUO, Gost uveljavlja na naslovu [email protected]. VENUO na zahtevo odgovori brez nepotrebnega odlašanja, najpozneje v enem mesecu od prejema zahteve; ta rok se lahko ob upoštevanju zapletenosti in števila zahtev podaljša skladno s členom 12(3) GDPR, o čemer VENUO obvesti Gosta.
10.3 Pravice glede podatkov, ki jih obdeluje posamezni Ponudnik kot samostojni upravljavec (izvedba storitve, izdaja računa, lastno trženje Ponudnika), Gost uveljavlja neposredno pri tem Ponudniku. Pravice glede plačilnih podatkov uveljavlja pri družbi Stripe.
11.1 VENUO lahko to Politiko občasno posodobi zaradi zakonodajnih, tehničnih ali poslovnih sprememb. Posodobljena različica začne veljati z objavo na Platformi. Za vsako obdelavo velja različica Politike, ki je veljavna v času te obdelave.
Za vprašanja glede te Politike ali uveljavljanje pravic v zvezi z obdelavo, za katero je upravljavec VENUO, je na voljo e-naslov: [email protected].
Za vprašanja glede obdelave, povezane z izvedbo storitve, izdajo računa ali trženjem Ponudnika, se Gost obrne neposredno na posameznega Ponudnika kot samostojnega upravljavca.